大谷翔平「so flat, you know」 通訳なしで米中継登場…英語で“私物紹介”

ドジャース・大谷翔平【写真:荒川祐史】
ドジャース・大谷翔平【写真:荒川祐史】

スパイクのこだわりを英語で紹介

 ドジャースの大谷翔平投手が14日(日本時間15日)、米放送局「ESPN」のコーナー「swag cam」に登場。英語で自らのスパイクの特徴を説明した。「ホワイト、アンド、ドジャーブルー」などと、英語で質問するインタビュアーに対し、1人ですべて英語で回答した。

 この日の試合は、「サンデーナイトベースボール」として全米で中継された。試合前のコーナーに登場した大谷は、インタビュアーから「ショウヘイ、君のシューズについて教えてくれないだろうか」と問われると、身振り手振りでスパイクを見せながら、流暢な英語を話した。

「Like, white and Dodger blue. And my sole is so flat, you know. Like a sole, flat. More comfortable. And my logo, New Balance logo」

 ホワイトにブルーのニューバランスのマークが入ったスパイクを見せながら、「ソールがフラットで、履き心地がいいんだ」と特徴を説明。かかと部分にプリントされているオリジナルのシグネチャーロゴも紹介した。

【実際の動画】「more comfortable」 流暢な英語でスパイクについて説明する大谷

RECOMMEND

KEYWORD

CATEGORY