快挙の村上にツッコミ殺到「ビビった」 まさかの“激変”?…勘違いするファン続出

ホワイトソックス・村上宗隆【写真:ロイター】
ホワイトソックス・村上宗隆【写真:ロイター】

球団公式が公開した映像で通訳の音声が重なる事態に

 ホワイトソックスの村上宗隆内野手がオールスターゲームに選出され、球団公式X(旧ツイッター)がロッカーでの祝福映像を10日(日本時間11日)に公開した。映像内で、村上が流暢な英語を話しているように見える“演出”があり、日米のSNS上で話題となっている。

 公開された映像では、ウィル・ベナブル監督から進行を託されたマイク・バシル投手が村上へ招待状を手渡し、真夏の祭典への選出を報告した。

「お前は最高だ」と熱い抱擁を交わして快挙を祝うと、村上は周囲のスタッフや仲間に向けて感謝の言葉を述べた。その際、映像には突然流暢な英語の音声が流れ始め、まるで村上本人が完璧な発音の英語でスピーチをしているかのように編集されていた。

 この英語の音声は村上本人のものではなく、通訳を務める八木賢造さんの声だった。この光景に、SNS上で“勘違い”と笑いの声が相次いだ。

「英語もこんな喋れんのすごい」
「村上の英語の達者さに驚いた」
「途中気づくまでは村上めちゃくちゃ英語上達してると思って見てた」
「村上が英語完璧な風に加工されてて笑った」
「村神様が英語ペラペラだと思ってる人多数いてウケた」
「ビビった! 村上英語ペラペラじゃんって思っちゃった!!」
「編集上手いな!」

 村上はツインズのバイロン・バクストン外野手の代役として、14日(同15日)にフィラデルフィアで開催される球宴に選出された。前日の本塁打競争にもドジャースの大谷翔平投手以来となる日本人2人目の参加が決まっており、祭典で栄冠を掴めるか注目が集まる

(Full-Count編集部)

RECOMMEND

KEYWORD

CATEGORY