「ポテンヒット」って英語では何? DeNA専属英語教師が分かりやすくレクチャー
DeNAブライアン先生のWe☆Baseball 第9回
野球でよく使われる英単語や熟語、フレーズなどを紹介・解説していく「DeNAブライアン先生のWe☆Baseball」は9回目を迎える。地球征服を狙う「エイリアン軍」と、地球の平和を守る「青星軍」による横浜スタジアムでの対戦は、6回裏にチャモンが特大場外弾を放ち、青星軍が2-1とリードする形で終盤の7回に突入した……。
青星軍は先発イマナカが降板し、2番手パティーがマウンドへ。エイリアン軍は4番打者から始まる好打順だ。先頭打者がレフト前へのポテンヒットで出塁すると、確実に1点を狙うために5番打者は送りバントの構え。だが、パティーが上手くタイミングを外し、2ストライクからスリーバント失敗を誘った。四球、空振り三振で2死一、二塁としたところで、急にパティーの制球が乱れてホームの手前でワンバウンドさせるなど、ストレートの四球を与えてしまう。2死満塁。長打が出れば逆転というピンチを迎えたが、大きく深呼吸したパティーは9番打者をウイニングショットのスライダーで空振り三振に斬り、アドレナリン全開でマウンド上でほえた。
【ポテンヒット】
Blooper, bloop single
【スリーバント】
bunt with two strikes
【バント安打】
bunt for a single
【バントをする】
lay down a bunt, drop a bunt
【バスター】
slash
【球が荒れる・制球を乱す】
lose command
【ノーコン】
bad control(常習的)
He’s not on today(登板日に限る)
【ワンバウンド】
in the dirt
【ウィニングショット】
money pitch
【ほえる】
roar
A ballpark figure【おおよその数字、概算】
(例文)
Could you give us a ballpark figure for hiring extra specialists?
追加のスペシャリストを雇うためのおおよその費用を教えてもらえますか?
(次回は8月24日に掲載予定)