3人同時に…大谷翔平の“最強の相棒”が「万能すぎる」 水原通訳の高等技術に絶賛

ドジャース・水原一平通訳【写真:荒川祐史】
ドジャース・水原一平通訳【写真:荒川祐史】

ベッタニマンの質問攻めに対し完璧回答を見せた水原通訳

 ドジャースの大谷翔平投手らは16日、韓国・ソウルの高尺スカイドーム内で開幕シリーズに関する記者会見に出席した。ムーキー・ベッツ外野手、フレディ・フリーマン内野手の“MVPトリオ”が並び、日米韓100人以上の報道陣が集結。そんな中、水原一平通訳の仕事ぶりが話題となっていた。

 この日、会見場には英語、日本語、韓国語それぞれを同時通訳するスタッフが用意されていたが、大谷に促され、水原通訳がベッツ、フリーマンの回答は日本語に、大谷の回答は英語に訳した。

 SNSでも水原通訳の躍動が反響を呼んだ。「本当に万能すぎる」「同時通訳のイヤホンより一平さん」「対応した水原さんも良い」「この会見は一平さんなしでは成り立たなかった」「ドジャースの面々はこの遠征で一平さんの存在の大きさを実感するはず」と大絶賛だった。

 また、会見では「フレディさん」「ムーキーさん」と呼び分ける場面も。「呼び方気に入っちゃいました」といったコメントも見られた。

【映像】会見で大谷翔平がナイス“アシスト”? 通訳業務で大忙しの水原氏

RECOMMEND

KEYWORD

CATEGORY